Radio Inter FM er en flerspråklig nærradio i Oslo. Radioen har eksistert siden 1985 og har hatt sendinger på flere ulike språk gjennom årene. Organisasjonen er drevet på frivillig basis der alle medarbeidere og sendinger er laget og gjennomført av kun frivillige. Per i dag har Radio Inter FM sendinger på Tyrkisk, Azerbaijansk, Tenthaus (Norsk/Engelsk), Tigray/Tigrigna, Urdu, Arabisk, Somalisk, hver dag Inter FM Alanya på Norsk. Tidligere sendinger: Albansk, Afgansk, Persisk, Bosnisk, Filipinsk, og Tamilsk. Vi hadde også Urdu ungdom sendinger Abniavaz av Qadeer som ble senere overtatt av “PUF”.
"Vi jobber hver dag til å forbedre våres analog og digital sendingers kvalitet. Vi følger etter nye teknolgier, deltar kurs og arrangerer workshops til å utvikle våre kunskapp."
Vi er en frivillige gruppe som jobber sammen til å nå dere med bedre sendinger i høgere kvalitet.
Vår målgruppe er minoritetsbefolkningen knyttet til disse språkene i Oslo. Våre sendinger handler om mye rart og våre språk avdelinger står selv for innhold. Vi følger norske lover og regelverk for hva innholdet kan innebære. Som organisasjon prøver vi å jobbe frivillig for integrering og gjensidig forståelse av våre ulike kulturer og den norske.
Vi har ofte programmer som ta opp dagsaktuelle temaer som er viktig for den flerkulturelle befolkningen å være del av. Det diskuteres og informeres om ulike saker. Spesielt prøver vi å sørge for at våre lyttere får en forståelse for ulike sider ved det norske systemet og sørge for at de får den informasjonen de trenger på sitt eget språk. I tillegg gir vi også våre lyttere en musikk opplevelse fra deres kultur slik at de kan høre på musikk på sitt eget språk på sin radio i bilen, hjemme eller på trikken.
Har du lyst til å være frivillig for samarbeid eller kontakte oss vedrørende andre spørsmål kan du gjøre det på interfm@online.no
Radio Inter FM 105.8 er klar for digitale sendinger i 2024.
Vi er en frivillige gruppe som jobber sammen til å nå dere med bedre sendinger i høgere kvalitet.
Sporene Etter Pandemien
Sporene etter pandemien en ny video serie på YouTube kanalen vår. Detter er en viktig prosjekt i samarbeid med IMDI. Hoved målet vårt er å følge og å kartlegge, hvordan pandemien har påvirket på hverdagslivet og samfunnet. Hvordan kan vi forberede oss, hvilke tiltakene var nødvendige, hva har vi gjort feil og hvordan kan takles samfunnet hvis det skjer igjen.
Radio Inter FM får til alt dette bare gjennom frivillighet og har til enhver tid behov for deres støtte og flere frivillige!
Regler om karantene og test engelsk, amharisk, arabisk, estisk, farsi, fransk, gresk, litauisk, pashto, polsk, rumensk, rusisk, somali, sorani, spansk, tigrinya, tyrkisk, tysk, urdu
- EN: International travels
- AM: ወደ ኖርዌይ መግባት – የኳራንታይን እና የምርመራ ደንቦች
- AR: الدخول إلى النرويج – قوانين الحجر الصحي والفحص
- CBK: چوونە ناو وڵاتی نۆروێژ – یاساکانی کەرەنتینە و پشکینین
- DE: Einreise nach Norwegen – Quarantäne- und Testvorschriften
- EL: Είσοδος στη Νορβηγία – κανόνες καραντίνας και ελέγχου
- ES: Viajar a Noruega – normas para la cuarentena y la realización de pruebas
- ET: Norrasse sisenemine – karantiini- ja testimiseeskirjad
- FA: ورود به نروژ – قوانین قرنطینه و تست کرونا
- FR: Entrée en Norvège – règles en matière de quarantaine et de tests
- LT: Atvykus į Norvegiją – karantino ir testavimo taisyklės
- PL: Podróże do Norwegii – przepisy dotyczące kwarantanny i testu
- PS: د ناروی هېواد ته داخلېدل ـ قرنطین او د روغتیایې ازموینې مقررات
- RO: Intrarea în Norvegia – reguli de carantină și testare
- RU: Правила въезда в Норвегию: Карантин и тест на коронавирус
- SO: Soo gelitaanka Norway – xeerarka karantiilka iyo baaritaanka
- TI: ናብ ነርወይ ምእታው-ውሸባን ናይ መርመራ ሕግታትን
- TR: Norveç’e giriş – karantina ve test kuralları
- UR: ناروے میں داخلہ – قرنطینہ اور ٹیسٹنگ کے قواعد